Arija Silviarna Rustanova
wants Latvian

none of the names appear in Das Rigische Schuldbuch


Arija:
  • plausible feminine form of Arii, 4th century martyr per Wickenden.
  • Feminization Pattern: Afanasii -> Afanasiia, Agapii -> Agapiia, Apollinarii -> Apollinariia
  • я can be transliterated as -ia, -ja or -ya (Library of Congress, International Phonetic, and Revised English, respectively)

Silviarna
  • no Silviarna in Wickenden
  • close Russian names: Sila, Silan, Siluan, Siluian, Silvan, Sil'van.
  • feminine patronymics: Silina, Silanova, Siluanova, Siluianova, Silvanova, Sil'vanova

Rustanova
  • no Rustan in Wickenden
  • close Russian names: Rusan, Rushan, Ruslan (Turkic meaning lion), Ruslav, Ruton, Ruzhin.
  • feminine patronymics: Rusanova, Rushanova, Ruslanova, Ruslavova, Rutonova, Ruzhinova

  • Rustan appears as a Norwegian surname in IGI but not in a usable batch
  • Rustan appears as an English surname in IGI -
Robtus Rustan
  • || Gender: |||||||| Male ||
  • || Christening Date: |||||||| 30 Sep 1631 ||
  • || Christening Place: |||||||| BIGBY,LINCOLN,ENGLAND ||
  • || Father's Name: |||||||| Georgij Rustan ||
Indexing Project (Batch) Number: C02701-2

Surnames of Latvian Origin in Unbegaun:
  • Bebrs (beaver), Bruns (brown), Celms (stump), Kalns (mountain), Ozols (oak), Pakalns (hill), Peleks (grey), Vanags (falcon)
  • Dravnieks (bee-keeper), Glaznieks (glazier), Krodznieks (innkeeper), Malcenieks (woodcutter), Mednieks (hunter), Mucenieks (cooper), Muiznieks (estate-owner), Namnieks (town-dweller), Podnieks (potter), Strautnieks (lives by the brook), Zveinieks (fisherman)
  • Russianized: Dabolin (clover), Darzin (garden), Dravin (forest beehive), Endzelin (flax-spinning stick), Ezerin (lake), Graudin (grain), Kalnberzin (mountain birch), Kal'nin/Kal'nyn (mountain), Karklin (swamp-willow), Kaulin (die, kernel), Kundzin (master, lord), Lazdin (hazel), Mazin (small), Ozolin (oak), Rekstyn/Riekstins (nut), Zarin (twig)
  • Germanized: Kal'ning, Mazing, Ozoling
  • Alknis (alder), Apinis (hops), Balodis (pigeon), Bredis/Briedis (stag), Gajlis/Gailis (cock), Gulbis (swan), Kukulis (loaf), Kurmis (mole), Lacis (bear), Rajnis/Rainis (speckled, striped), Sprogis (curly), Vacetis/Vacietis (German), Zvedris/Zviedris (Swede)
  • Cirul/Cyrul/Cirulis (skylark)
  • Eglitis (fir-tree), Rozitis (rose), Rudzitis (rye), Zalitis (grass)
  • Baltais (white), Bezais/Biezais (thick), Garjais/Garais (long), Kupljais/Kuplais (curly), Sirmais (grey-haired), Stiprais (strong), Veglais/Vieglais (light-weight)
  • Barda (beard), Druva (field), Lauva (lion), Smilga (spear grass), Varna (crow), Viksna (elm), Abele (apple-tree), Cakste (shrike)
  • Egle (fir-tree), Irbe (partridge), Plume (plum), Renge (sprat), Zilite (tomtit), Zvajgzne (star)
  • Latvianized Slavonic and Germanic names: Jurevics, Mitrevics, Danisevskis, Petrovskis, Blumbergs, Jirgensons, Kreicbergs, Kronvalds, Milenbachs, Smits, Baumanis, Feldmanis, Riteris.